杯水车薪 发表于 2008-11-6 21:57:24

曾经写过那么长的文字

8月份时给广电写的信,刚整理电脑时翻出来的,
因为新版红楼剧组太乖张,
应百度新红吧里的号召写的,
写这封信时工作特别忙,又正好驾照考试,
还因药物过敏送医院急救一次,
算是身心俱疲,
还硬是熬了两个通宵写完了这封信,
可见当时对广电的期望有多大!
以为广电多少能约束一下新红剧组,
只可惜写完了交出去是石沉大海,
一句答复也没有,新版还是继续顽强地拍摄着。
唉,原本就知道,
我们是小朋友,说什么都没有分量,
也是预想中的结果。
只是想想费这么大力气写的3000多字,
放电脑角落里霉烂了怪可惜的,
拿到论坛里来晒晒~~
不是一般滴长..........


尊敬的领导:
您好!
很冒昧给你写这封信。
新版《红楼梦》正在如火如荼的拍摄中,作为《红楼梦》的忠实读者,我原是十分支持红楼重拍的。并且寄予了很大的期望。87版的《红楼梦》虽好,毕竟当时因为资金,技术等的问题,并不十分尽善尽美,原指望新版能弥补这个缺陷。
然而新版开拍这几个月来,剧组行为乖张,对原著的理解严重偏离方向,叫关心红楼重拍的读者、红迷大失所望。
看着新红的造型,剧组的言行,我真替雪芹先生觉得心疼。可惜我们小辈,再怎么反对,剧组也不会听进去一句半句的。因为听说电视剧拍摄归广电总局管,就大胆写这封信,恳请领导能在百忙之中抽出些时间来,监管这部电视剧的拍摄,毕竟,《红楼梦》是集中国传统文化大乘之作,不是给人拿来炒作赚钱的。
先说几个我个人对新版红楼的看法,比较浅薄,见笑。
首先不得不提到额妆,这大概是争议最大的地方了。
说实话我不大懂古人的装扮,但我找了一圈的古画,也没看见画上女子有把头发梳成像新红那样一个圈一个圈的。再说,明末正值昆曲盛行,台上戏子一个个梳片片头,台下的大家闺秀就不该还梳一样的头,没得叫人家笑话,和戏子梳一样的头!
新版的造型师说他设计的造型是扯了昆曲的皮,忍不住替昆曲辩解一句:戏曲里的片片头梳妆时有严格的规矩,都是贴七片,两片压眉,年轻的小姐中间要留一点点的刘海儿。不像新版红楼,从一个圈到九个圈不等,光秃秃的贴在额头上。
造型师还说,额妆是小姐主子特有的发型,是权力地位的象征,丫头不准梳的。不知道造型师这话是哪里的典故,还是自己杜撰的,既是扯得昆曲的皮,怎么昆曲里头的丫头也都是梳的片片头,在新版就是地位的象征了?
说完额妆,自然得说说华丽丽的蕾丝。
蕾丝是18世纪西方国家比较流行的服装面料,传到我国已经是近代的事了。以曹雪芹生活的年代他根本没见过蕾丝,他笔下的女儿怎么会穿着满身的蕾丝呢?
我国古人讲究过精致的生活,日常如衣服、布兜、扇套,抹额、荷包等都爱在上面绣花,一来自己看着赏心悦目,二则出门也是大户人家的体面,所以袭人她们得很注意宝玉身上的针线活,一时疏忽了,老太太要怪罪的。贾府里的丫头闲时也都是在做针线。如果真像新版那样小姐们都穿蕾丝,那这些针线活还做来干嘛?难道真的用来作门帘?
说到门帘,新版真是本末倒置,画蛇添足了。姑娘们穿蕾丝,门帘倒是绣了花的。门窗帘都是大物件,糊在窗上,挂在门上,需要的是和屋子整体的感觉,而不是看局部这个帘子有多细致。像四十回老太太讲软烟罗,“糊了窗屉,远远的看着,就似烟雾一样”。要的是这种大气,而且纱帘要求“软厚轻密”,往纱帘上绣花不仅破坏了帘子本身的质地,也破坏了整个纱帘整体的效果,可谓画蛇添足了。
再说说剧组对原著的理解。
叶锦添曾说过这样的话:“《红楼梦》就是那个时代的《欲望都市》,这么多女人被关在园子里天天没事情做,就是等男的来看她们。”
我不知道他是真的这么认为,还是哗众取宠为炒作而故意去说的。对于这样的言语,我不知道该怎样去评价他。
曹雪芹“披阅十载,增删五次”,就是为了写一群整天在院子里等男人的女人???
造型师对原著是这样的理解,那么谁还能奢望他设计出符合原著的人物造型呢?
叶大师这样,且说他只是造型师,对整个电视的把握还是在导演。那么我们的导演呢?
先是头发事件。贾琏与多姑娘偷情,多姑娘赠与他一绺青丝,原著21回写得很明白,是“一绺”。剧组在拍摄时居然对这个问题搞不清楚,讨论是“一根”还是“一撮”讨论半天,做后还要请教专家。我只怀疑,便是没读过原著,用脑袋想想也该知道,多姑娘再傻也不至于送一根头发给情郎,一根头发叫贾琏如何保存去?
再是黛玉的形象,蒋梦婕的造型一出来,便遭网友炮轰其胖。也确实,蒋梦婕比李沁是略显胖了些,网友评价虽不礼貌但也是事实。
导演不知是被逼急了还是她对原著就是这样的理解,竟说出黛玉很健康,这个年纪还应该有点婴儿肥这样的话。
黛玉身体不好,书上写得很明白。第二回“本自怯弱多病”;第三回“身体面庞怯弱不胜”、“从会吃饮食便吃药”;四十二回“今年越发比去年瘦了”等等。导演的言行,我不得不怀疑她有没有从头细读过一遍书。以她现在的理解水平,又能拍出怎样的效果来。
再说演员对角色的认识。
从“擅长撕扇子”的晴雯说起。
晴雯是《红楼梦》中我最欣赏的女儿之一。可怜她“心比天高,身为下贱”。晴雯是个自尊自重,自怜自爱的女孩儿。她厌弃俗世的奴颜婢膝,在她的世界里,她和宝玉是平等的。
然而她的精神在她的扮演者眼里却是“多浑蛋呀”!在导演眼中是活泼可爱,是“古典辣妹”,为了表现其可爱更是往其头上插了两根鸡毛。
恕我浅薄,从没见过古人有往头上插鸡毛的。
古人簪花戴凤,鸡是飞禽中的下品,厨房里的东西。厨房的老妈子做菜时不小心头上粘了鸡毛,估计也要叫人笑话半天。如此心高气傲的晴雯,你给她插上两根鸡毛在头上,她不拔下来摔在你脸上才怪。
再说“背着王熙凤偷情的尤二姐”。
别的不想多说,只是想提醒剧组:“偷娶”和“偷情”是两回事。二姐是贾琏取回家的,只是国孝家孝期间,伦理不能娶亲,所以偷偷娶了放在外头,是二房,下人得称其“奶奶”。“偷情”是胡乱偷鸡摸狗,与多姑娘那出才叫偷情。
剧组该把这些弄明白了,再来拍“贾二舍偷娶尤二姨”一回。
另外想说说新版里头赵姨娘的造型,新版的赵姨娘极老极丑。实际上,探春在书中不过是个十四五岁的姑娘,那么赵姨娘不过也就三十出头,我不知道新版为什么要塑造一个五六十岁的赵姨娘。莫非很坏很坏的姨娘就得是这种形象?
回过头来再来说宝玉这个雷死人不偿命的艾弗森发型。
那个其实是宝黛初会时的梳妆。宝玉此时才八岁,属于“垂髫”级别。他从庙里还愿回来,先来见过贾母,看到家里来了小客人。宝玉那时还小,顽皮,看见家里有小客人,便趁去见王夫人的功夫,顺便给自己又梳了个头。发型书中描写十分明白,是把边上的一圈短发编成了小辫。小孩子嘛,像我们小时候爱鼓捣自己的头发一样。
我们新红的剧组,大概是看了这一段的描写,给小宝玉梳了个艾弗森头,就不合情理了。一来太难看了,第一次见黛玉,黛玉会被吓坏的。二来,宝玉“一时去了,回来已换了冠带”,这么一会会功夫,也来不及扎这满头的小辫呀。
另外,宝玉另一个造型里束发的冠子,新红犯了个大错。书上写的是紫金束发冠,二龙抢珠抹额。而剧组将两者合二为一,设计了个二龙抢珠的金冠,这个太越礼了,除了皇室,是不可戴雕了龙的金冠的。
说了一通新版的不是,观点可能太过偏激,言语间也多有唐突。只怪新版剧组闹得太过了。第一次看到剧照时,我被吓懵了,一时间主谓宾分不清楚,不知道导演要做什么。但那时候忙着改论文,也就没时间关注。后来剧组炒作一个接着一个,看惯了,也不在意了,只当笑话看,由着他们闹上天去。
后来越发闹得离了格,感觉红楼是剧组手里的一个玩偶,剧组爱怎么捏怎么。剧组的做法给人感觉其对《红楼梦》原著没有半点的尊重,没有半点的敬畏。他们就是赤裸裸地糟蹋名著,作践文化!
《红楼梦》是中国传统文化的瑰宝,我们应该爱护她,保护她。
而且《红楼梦》也是外国人了解中国文化的窗口,现在又值奥运会即将开幕之际,国际上越来越多人在关注中国文化,在这个时候叫他们看到新红的这些造型,会给他们留下怎样的印象?这个脸丢大了。
所以,恳请广电总局的领导能管一下新版的拍摄,要是能不拍最好,当然人家投了那么多钱下去,生生给人家叫停也太不合情理,好歹剧组得给这部戏换个名字,叫《大话红楼》、《红楼演义》什么的都可以,只是别侮辱了《红楼梦》这三个字。
再次恳请领导能够监管一下新版的拍摄,给领导添麻烦了,还请见谅。
最后借用别人的一句话结束这封信:
文化比文物更珍贵!!
此致
敬礼!

红 迷

紫烟の飘雪 发表于 2008-11-6 22:05:34

哇塞~!
真的够长的啊~!

阳光和煦 发表于 2008-11-6 22:19:58

那是……相当的长……!
我没有看过红楼梦,因为里面的人太多了,而且不喜欢这个故事~
原本也是蛮支持重拍的,而且对此抱有很大的期望,可是谁知道……那个那个造型啊……

杯水车薪 发表于 2008-11-6 22:29:23

回复 板凳 阳光和煦 的帖子

最郁闷的是造型师还说:
“《红楼梦》就是那个时代的《欲望都市》,这么多女人被关在园子里天天没事情做,就是等男的来看她们。”

阳光和煦 发表于 2008-11-6 22:30:51

回复 4楼 杯水车薪 的帖子


没事做就天天整发型??
然后整成那样了……

[ 本帖最后由 阳光和煦 于 2008-11-6 22:32 编辑 ]

紫烟の飘雪 发表于 2008-11-6 22:36:19

回复 5楼 阳光和煦 的帖子

那也太无语了吧

杯水车薪 发表于 2008-11-6 22:41:30

回复 5楼 阳光和煦 的帖子


哇塞,小煦~~~

peri-love-devil 发表于 2008-11-7 09:23:54

哦噻,两个通宵写的啊?
厉害啊
以后可以找我代笔
我从小就善于写文字
作文总是最高分
嘿嘿

1/2de爱情 发表于 2008-11-7 10:55:11

研究 红学 的人还真多啊~~ 支持下

妖精 发表于 2008-11-7 11:20:41


我没有看过新版《红楼梦》拍摄,也不想看。最初选秀时就不太喜欢...
现在有点恐惧,不知道新红里的“黛玉葬花”会是什么样子

青蛙 发表于 2008-11-7 13:12:23

你在累死我啊

babymazhengwen 发表于 2008-11-7 13:53:26

楼主很下功夫啊本人对红楼不感兴趣受不了

QQ~ 发表于 2008-11-7 13:54:36

原帖由 peri-love-devil 于 2008-11-7 09:23 发表 http://www.zhouchuanxiong.net/images/common/back.gif
哦噻,两个通宵写的啊?
厉害啊
以后可以找我代笔
我从小就善于写文字
作文总是最高分
嘿嘿
好!!!就是你了!

夢夢龍 发表于 2008-11-7 16:34:14

回复 楼主 杯水车薪 的帖子

杯水車薪!!安安!!我看你的投書,看了約20分鐘,一來是我想適應簡體字,二來是很多專有名詞跟術語...
我是看過紅樓夢的,但是,我只是粗淺的知道裡面的恩怨情仇,真正的精隨,我並沒有去深究...
所謂"有怎樣的觀眾,就有怎樣的影劇....我記的有類似說法...
你的考據,跟髮型分析,服裝,佈景、人物造型,說的很中肯、細膩....
可是,現在真的有文化內涵的觀眾,可能並不去看電視連續劇......
所以,當時選角色鬧到台灣都很關注的盛況,才會衍伸到後來你看到大雜燴似的,很多錯亂現象....
會去看紅樓夢的基本上都當他是商業導向的肥皂劇....
真要有考究,我想可能是我們台灣之前所謂的京劇(平劇).....
所以,你發那麼長的論述,也只是石沉大海....
但你的建議改名,或許他們劇組可以考慮,在片頭加上一些說明....
如~此劇純屬戲劇效果考量,如有跟原著相牴觸,尚祈見諒!!
杯水車薪,你的用心,對文化傳承,對原著曹雪芹的尊重,我都點滴在心...
大陸紅樓夢我沒看過....下次去YOUTOBE去搜尋看看,看紅樓夢是否有你說的種種光怪陸離現象....
這個板面這個論壇,有你的管理用心,跟你對中國文化的博大精深的了解....
算是小剛~~慧眼識英雌....

ronaldoghgq 发表于 2008-11-7 20:30:34

坑是红迷。。

任凭弱水三千,我只取一瓢饮。。宝玉。。天。。
小刚老师的“弱水三千”超赞。。
楼主写的文章超长。。。
页: [1] 2
查看完整版本: 曾经写过那么长的文字